گروه ترجمهی فواطم
- انجام پروژههای ترجمه از زبان عربی به زبان فارسی و بالعکس
- پیادهسازی فایلهای صوتی سخنرانی و کلاسها و کارگاهها به زبان عربی
- اولویت با موضوعات حوزهی علوم دینی است.
نکات مهم:
۱. صفحهی استاندارد شامل ۲۵۰ کلمه (حدود ۱۸ خط با سایز ۱۴ یا ۲۰ خط با سایز ۱۶) میباشد.
۲. حداقل سفارش ۲۵۰ کلمه (یک صفحه) است.
۳. در صورت ناخوانایی متن ارسالی، بخش ناخوانا هایلایت شده یا به جای آن علامت سوال قرار میگیرد.
۴. فایل ارسالی باید از کیفیت قابل قبولی برخوردار باشد در غیر این صورت به هزینهی ترجمهی آن اضافه میشود.
۵. حجم فایل زیاد بالا نباشد (حجم مجاز برای هر صفحه، ۵۰۰ کیلوبایت میباشد)
۶. در صورتی که درخواست شما نیمهفوری و فوری باشد، هزینهی انجام پروژه به ترتیب دو و سه برابر خواهد شد.
۷. برای انجام پروژه با توجه به حجم کار، باید ۳۰٪ را به عنوان پیشپرداخت و به صورت علیالحساب پرداخت نمایید، تا انجام پروژه آغاز شود.
جدول هزینهها
هزینهی ترجمه از زبان عربی به فارسی .......... ۱۲۰۰۰ تومان (برای یک صفحهی استاندارد)
هزینهی ترجمه از زبان فارسی به عربی .......... ۱۴۰۰۰ تومان (برای یک صفحهی استاندارد)
هزینهی ترجمهی اشعار از عربی به فارسی .......... ۵۰۰۰ تومان (به ازای هر بیت)
هزینهی پیادهسازی فایلهای صوتی به زبان عربی ...... ۷۰۰۰۰ تومان (برای هر یک ساعت)
هزینهی پیادهسازی فایل صوتی به زبان عربی + ترجمه به زبان فارسی ......... ۱۰۰۰۰۰ تومان (برای هر یک ساعت)
ترجمه از دستخط خوشخط ......... ۱۰۰۰ تومان (این مبلغ به هر صفحه اضافه میشود)
ترجمه از دستخط بدخط ........ ۱۵۰۰ تومان (این مبلغ به هر صفحه اضافه میشود)
کیفیت با وضوح بد ......... ۱۵۰۰ تومان (این مبلغ به هر صفحه اضافه میشود)
زیاد بودن حجم فایل بیشتر از ۵۰۰ کیلوبایت ... ۷۰۰ تومان (این مبلغ به ازای هر ۵۰۰ کیلوبایت اضافه میشود)
برای سفارش پروژهی خود
از امکان ثبت نظر استفاده کنید
یا با آیدی تلگرامی @f_lotfi212 تماس بگیرید.
مجموعة الفواطم للترجمة
- تنفیذ مشاریع الترجمة من اللغة العربیة الى اللغة الفارسیة وبالعکس
- تنفیذ المحاضرات والملفات الصوتیة وورشات العمل باللغة العربیة
- الأولویة فی المواضیع الدینیة.
ملاحظات مهمة:
١. تحوی الصفحة على ٢٥٠ کلمة ( حوالی ١٨ سطر بحجم ١٤ او ٢٠ سطر بحجم ١٦ )
٢. الحد الأدنى للطلب هو ٢٥٠ کلمة ( صفحة واحدة )
٣. اذا کان النص المرسل غیر مقروء ، یتم تمییز الجزء غیر المقروء بنقاط او بعلامة استفهام.
٤. یجب أن یکون الملف المرسل بجودة مقبولة وإلا سیتم اضافة مبلغ على اجرة الترجمة.
٥ . یجب ان لا یکون حجم الملف المرسل کبیراً جداً ( الحجم المسموح به لکل صفحة هو ٥٠٠ کیلوبایت)
٦ . اذا کنت مستعجلا فی انجاز طلبک فإن اجرة المشروع ستزداد ضعفین او ثلاثة اضعاف.
۷. لاداء المشروع وبالنظر الى عبء العمل یجب دفع ٣٠% کدفع مسبق وعلى الحساب لبدء المشروع.
جدول الاسعار ( المبالغ)
مبلغ الترجمة من اللغة العربیة الى اللغة الفارسیة .......... ١٢٠٠٠ تومان (للصفحة)
مبلغ الترجمة من اللغة الفارسیة الى اللغة العربیة .......... ١٤٠٠٠ تومان (للصفحة)
مبلغ الترجمة للاشعار من العربیة الى الفارسیة .......... ٥٠٠٠ تومان (لکل بیت)
مبلغ تنفیذ الملف الصوتی باللغة العربیة .......... ٧٠٠٠٠ تومان (لکل ساعة)
مبلغ تنفیذ الملف الصوتی باللغة العربیة + ترجمة الى اللغة الفارسیة .......... ١٠٠٠٠۰ تومان (لکل ساعة)
الترجمة من الخط الواضح .......... ١٠٠٠تومان (هذا المبلغ یضاف على کل صفحة)
الترجمة من الخط الغیر واضح .......... ١٥٠٠ تومان (هذا المبلغ یضاف على کل صفحة)
الجودة و الدقة الردیئة .......... ۷٠٠ تومان ( هذا المبلغ یضاف على کل صفحة )
اذا کان حجم الملف اکثر من ٥٠٠ کیلو بایت .......... ٧٠٠ تومان (هذا المبلغ یضاف لکل ٥٠٠ کیلو بایت)
لطلب مشروعک
بالامکان الاستفادة من خیار التعلیق
او الاتصال عن طریق معرف التلیجرام @f_lotfi212