بر بال قلم ( بخش بیست و چهارم )
يكشنبه, ۱۵ آبان ۱۳۸۴، ۰۴:۴۵ ق.ظ
لغزشگاه های قلم47 – تشدید تلفظ شده و یای ناقص را همواره بیاوریم .تشدید نماینده یک حرف است که به هنگام تکرار و ادغام , در واژه های عربی می نشیند . بنابراین , حذف تشدید از واژه های عربی رایج در زبان فارسی با هیچ میزان ادبی سازگاری ندارد . توصیه می کنیم که تشدید ها را همواره بگذارید , مگر آنکه به دلیل قرار گرفتن حرف ساکن در پایان کلمه , تشدید تلفظ نشود , همچون « حق پرستی » به خلاف « حقّ مادر » .همین دقت را درباره دیگر اجزای واژگان نیز باید روا داشت . مثلا یای ناقص – که معمولا به غلط آن را همزه می خوانند – در کلماتی چون « اندیشه علی » و « پیمانه ولایت » حتما باید آورده شود .48 – ظاهر واژه های ادبی را با ذوق و قرائت پارسی سازگار سازیم .49 – مفرد و جمع را به درستی بیاوریم .50 – « هر » و « هیچ » را بجا به کار بریم :آن گاه که فعل جمله منفی است , باید ترکیب جمله نیز منفی باشد . مثلا هر گونه برای جمله مثبت به کار می رود و در جمله منفی جایی ندارد ؛ و به عکس .به این جمله عنایت ورزید :پزشکان نهایت لطف را به سهراب داشتند و از هر گونه مراقبتی فرو نمی گذاشتند .از آنجا که فعل جمله منفی است , باید سیاق و ترکیب جمله هم منفی باشد . پس یکی از دو شکل زیر صحیح است :... و از هیچ گونه مراقبتی فرو نمی گذاشتند .... و هرگونه مراقبتی را برایش انجام می دادند .